Książka, którą Julia Quinn napisała wspólnie
z Shondą Rhimes traktowana jest jako prequel do cyklu o Bridgertonach. Ponoć
jak ktoś widział serial Netflixa, to nie musi czytać tej książki. Dokładność i
szczegółowość jest zapewniona, a książka miałaby stanowić po prostu
transkrypcję filmu. Nie mam odniesień, bo serialu nie widziałam, a książkę przeczytałam. Jeśli chodzi o postać Charlotty to autorki odwołały się do hipotez związanych z jej
pochodzeniem.
Jak czytamy we wstępie to oczywiście fikcja
historyczna stworzona na kanwie historii. Fabuła odnosi się do wczesnych lat
małżeństwa Charlotty i Jerzego (właściwie George'a). Jak wiadomo, nie może być w tej książce żadnego
HEA, chociaż powieść ma oczywiście optymistyczne zakończenie podkreślające
wartość przeżytego razem życia, narodzenie dzieci i zapewnienie dziedzica na
tronie. Ostatecznie przecież czwarty syn Jerzego i Charlotty, książę Edward,
miał następcę tronu: księżniczkę 'Alexandrinę Victorię', która później była znana
jako królowa Wiktoria.
To historia Zofii Charlotty Mecklenburg-Strelitz
(1744-1818), córki księcia Karola Ludwika Fryderyka z Meklemburgii-Strelitz i
księżnej Elżbiety Albertyny z Saksonii-Hildburghausen oraz George’a Williama
Fredericka (1738-1820) najstarszego syna Fredericka, księcia Walii i Augusty z
Saxe-Gotha. Jego dziadkiem był król Jerzy II. Wskutek niespodziewanej śmierci
ojca księcia Fredericka w 1751 r. w wieku 44 lat, George został spadkobiercą i
objął władzę po śmierci dziadka w 1770 r. Charlotta była niemiecką księżniczką,
która przybyła do Londynu wraz z bratem i angielską eskortą 8 września 1761 r.
i jeszcze tego samego dnia poślubiła nieznanego jej zupełnie mężczyznę. Jedną z
druhen była Sarah Lennox, była sympatia pana młodego. Koronacja Jerzego i Charlotty na króla i królową Wielkiej
Brytanii i Irlandii odbyła się 22 września 1761 r. Pomimo, że król wcześniej
związany był z wieloma kobietami, małżeństwo uważano za szczęśliwe. W chwili
ślubu George miał 22 lata, a Charlotta 17 lat. W ciągu 57 lat małżeństwa
rodzina królewska powitała 15 dzieci, z których 13 dożyło dorosłości. Około
1762 r. para królewska przeniosła się do nowej kupionej posiadłości – pałacu Buckingham.
Związek z Jerzym III był obarczony chorobą
króla. Pierwsza hipoteza mówi o porfirii. Choroba w zaawansowanej fazie
prowadzi bowiem do intensywnych bólów brzucha, skurczów oraz drgawek
przypominających takie występujące w epilepsji. Niektórzy historycy uważają, że
mógł mieć chorobę afektywną dwubiegunową. Właściwie nie ma możliwości
potwierdzenia tych diagnoz do końca. Po wystąpieniu silniejszych u króla
objawów choroby trafił on pod opiekę żony. Charlotta nie mogła go często
odwiedzać ze względu na jego gwałtowne zachowanie. Pomimo tego królowa
wspierała męża w chorobie. W 1810 r. Jerzy III utracił zdolność do rządzenia, a
w 1811 r. jego najstarszy syn Jerzy August Fryderyk (1862-1830) został księciem
regentem. Charlotta była prawną opiekunką Jerzego III od 1811 aż do swojej
śmierci. Choroba męża doprowadziła królową do depresji. Królowa zmarła w
wieku 74 lat w Dutch House (obecnie Kew Palace) 17 listopada 1818 r. i została pochowana w kaplicy św. Jerzego w
zamku Windsor. Jerzy III zmarł 29 stycznia 1820 r. w wieku 81 lat. Królem
został jego najstarszy syn obejmując władzę jako Jerzy IV.
Faktem jest, że miłość między Charlottą a
Jerzym III rzeczywiście istniała, co udokumentowane jest w zachowanych listach.
Charlotta darzyła też męża szacunkiem i przyjaźnią. Była kobietą o silnym
poczuciu obowiązku, zasadach moralnych i wierze. Powieść - mimo przedstawionych wyżej faktów historycznych - należy jednak traktować jak fikcję będącą wynikiem wyobraźni autorek (alkowa, rozmowy, myśli wewnętrzne). Fabuła jest oczywiście dobrze skonstruowana, tekst wzbudza emocje i czyta się z przyjemnością. Momentami
historia jest zabawna, ale wydaje mi się, że nieco uwspółcześniona oraz brak tu jednak pewnego rodzaju
polotu i kreatywności. Cechy te widoczne dla mnie były w pozostałych
powieściach Julii Quinn.
Julia Quinn, Shonda Rhimes, Królowa
Charlotta. Opowieść ze świata Bridgertonów, wydawnictwo Zysk i S-ka, wydanie
2023, tytuł oryg.: Queen Charlotte, Bridgertonowie. Prequel, tłumaczenie: Ewa
Horodyska, oprawa miękka, stron 460.
Źródła:
https://www.rct.uk/collection/georgian-papers-programme/queen-charlotte
https://www.royal.uk/encyclopedia/queen-charlotte-19-may-1744-17-november-1818
https://www.hrp.org.uk/kew-palace/history-and-stories/queen-charlotte/#gs.yllzkr